Cité
du Vatican, 30 novembre 2014 (VIS). Après avoir salué et béni
l'assistance depuis le balcon du Phanar, Barthélémy I et le Pape
François ont lu puis signé une importante Déclaration commune,
dont voici le texte:
"Nous,
le Pape François et le Patriarche œcuménique Barthélémy I,
exprimons notre profonde gratitude à Dieu pour le don de cette
nouvelle rencontre qu’il nous accorde, en présence des membres du
Saint Synode, du clergé et des fidèles du Patriarcat œcuménique,
de célébrer ensemble la fête de saint André, le premier appelé
et le frère de l’Apôtre Pierre. Faire mémoire des apôtres, qui
proclamèrent la bonne nouvelle de l’Evangile au monde, renforce
en nous le désir de continuer à cheminer ensemble dans le but de
dépasser, avec amour et confiance, les obstacles qui nous divisent.
Lors de notre rencontre à Jérusalem de mai dernier, au cours de
laquelle nous avons rappelé l’accolade historique entre nos
vénérables prédécesseurs Paul VI et Athenagoras, nous avons signé
une déclaration conjointe. Aujourd’hui, en l’heureuse occasion
d’une nouvelle rencontre fraternelle, nous voulons réaffirmer
ensemble nos intentions et nos préoccupations communes:
Nous
exprimons notre sincère et ferme intention, dans l’obéissance à
la volonté de Notre Seigneur Jésus-Christ, d’intensifier nos
efforts pour la promotion de la pleine unité entre tous les
chrétiens et surtout entre catholiques et orthodoxes. Nous voulons
de plus, soutenir le dialogue théologique promu par la Commission
mixte internationale, qui, instituée il y a exactement 35 ans par le
Patriarche œcuménique Dimitrios et par le Pape Jean-Paul II, ici,
au Phanar, traite actuellement les questions plus difficiles qui ont
marqué l’histoire de nos divisions et qui demandent une étude
attentive et approfondie. Dans ce but, nous assurons de notre prière
fervente comme Pasteurs de l’Eglise, demandant aux fidèles de
s’unir à nous dans l’invocation commune que tous soient un afin
que le monde croie.
Nous
exprimons notre préoccupation commune pour la situation en Irak, en
Syrie et dans tout le proche et moyen Orient. Nous sommes unis dans
le désir de paix et de stabilité et dans la volonté de promouvoir
la résolution des conflits par le dialogue et la réconciliation.
Reconnaissant les efforts déjà faits pour offrir une assistance à
la région, nous en appelons en même temps à tous ceux qui ont la
responsabilité du destin des peuples afin qu’ils intensifient leur
engagement pour les communautés qui souffrent et leur permettent, y
compris aux communautés chrétiennes, de rester sur leur terre
natale. Nous ne pouvons pas nous résigner à Orient sans les
chrétiens qui y ont professé le nom de Jésus pendant deux mille
ans. Beaucoup de nos frères et de nos sœurs sont persécutés et
ont été contraints par la violence à laisser leur maisons. Il
semble vraiment que la valeur de la vie humaine se soit perdue et que
la personne humaine n’aie plus d’importance et puisse être
sacrifiée à d’autres intérêts. Et tout cela, tragiquement,
rencontre l’indifférence de beaucoup. Comme nous le rappelle Paul:
Un membre souffre-t-il que tous les membres souffrent avec lui. Un
membre est-il à l’honneur que tous les membre se réjouissent avec
lui. C’est la loi de la vie chrétienne et en ce sens nous pouvons
dire qu’il y a aussi un œcuménisme de la souffrance. Comme le
sang des martyrs a été semence de force et de fécondité pour
l’Eglise, ainsi le partage des souffrances quotidiennes peut être
aussi un instrument efficace d’unité. La terrible situation des
chrétiens et de tous ceux qui souffrent au proche et moyen Orient
demande non seulement une prière constante, mais aussi une réponse
appropriée de la part de la communauté internationale.
Les
grands défis que le monde a devant lui dans la situation actuelle
demandent la solidarité de toutes les personnes de bonne volonté.
Nous reconnaissons donc aussi l’importance de la promotion d’un
dialogue constructif avec l’Islam, basé sur le respect mutuel et
sur l’amitié. Inspirés par des valeurs communes et affermis par
un authentique sentiment fraternel, musulmans et chrétiens sont
appelés à travailler ensemble par amour de la justice, de la paix
et du respect de la dignité et des droits de chaque personne,
spécialement dans les régions où eux-mêmes, un temps, vécurent
pendant des siècles dans une coexistence pacifique et maintenant
souffrent ensemble tragiquement des horreurs de la guerre. De plus,
comme leaders chrétiens, nous exhortons tous les leaders religieux à
poursuivre et à renforcer le dialogue inter-religieux et à
accomplir tout effort pour construire une culture de paix et de
solidarité entre les personnes et entre les peuples. Nous
nous souvenons aussi de tous les peuples qui
souffrent à cause de la guerre. En particulier, nous prions pour la
paix en Ukraine, un pays d’antique tradition chrétienne, et nous
lançons un appel aux parties engagées dans le conflit à rechercher
le chemin du dialogue et du respect du droit international pour
mettre fin au conflit et permettre à tous les Ukrainiens de vivre en
harmonie. Nos pensées sont également tournées vers tous les
fidèles de nos Eglises de par le monde, que nous saluons, les
confiant au Christ notre Sauveur, afin qu’ils puissent être des
témoins infatigables de l’amour de Dieu. Nous faisons monter notre
prière fervente vers Dieu pour qu’il accorde le don de la paix,
dans l’amour et dans l’unité, à toute la famille humaine. Que
le Seigneur de la paix vous donne lui-même la paix en tout temps et
de toute manière. Que le Seigneur soit avec vous tous". Après
cet acte solennel ils ont rejoint leurs suites pour le déjeuner.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire